IN GENETLIACO MICHAELAE MARIAE NEPOTIS
PROSPERI CASCINI COMPOSITA VEL TRADUCTA
A ME VC
Interminans crucians dolor nec extinguitur
Poetae inhospitale veniam tempore donum
Adtendit aeterne Michaele risus custode riso
Maria manum tuam da ferens iter homini novi.
A Micaela Maria nata in piena pandemia (22/06/2020)
Il dolore del poeta
lancinante, infinito,
senza sosta
aspetta da te
il perdono
come dono
per l'inospitalità
di questo tempo...
Per essere
MICAELA MARIA
per sempre...
serba il sorriso...
nel tuo sorriso.
Dai una mano,
la tua
ad un cammino
che porti
una nuova umanità!
(traduzione del prof. Vincenzo Capodiferro)
Nessun commento:
Posta un commento